La Maison aux pattes de poulet
De GennaRose Nethercott
Traduit par Anne-Sylvie Homassel
Albin Michel
Impossible de résumer un tel roman...
Sachez que vous y croiserez certes, folklore et contes de fées, mais aussi une superbe histoire sur la mémoire, les racines, la famille et les liens terribles qui nous unissent. Le tout porté par une écriture presque vivante tant l'histoire nous happe et nous hante encore longtemps.
Un gros, gros, gros coup de coeur !
La Maison aux pattes de poulet
De GennaRose Nethercott
Traduit par Anne-Sylvie Homassel
Albin Michel
💙 Coup de coeur 💙
"la maison aux pattes de poulets" de GennaRose Nethercott
éditions Albin Michel
🙃 Quel titre intrigant, n'est ce pas ? L'auteure est poétesse et romancière, fondatrice du Traveling Poetry Emporium, (une équipe de poètes à louer) et habite dans Le Vermont, à côté d'un vieux cimetière. Autant dire que ses inspirations sont nombreuses !
Dans ce roman, GennaRose mêle avec talent et une touche de réalisme magique l'univers des contes, le monde d'hier et celui d'aujourd'hui pour nous raconter l'histoire de Bellatine et Isaac, frère et sœur, derniers descendants d'une famille qui vivait il y a fort longtemps dans un shetl ukrainien. Fâchés depuis quelques années, roulant leur bosse chacun de leur côté, en fuyant pour l'un, en sculptant pour l'autre, ils reçoivent un jour un message d'un notaire. Leur héritage les attend, dans un entrepôt du port de New-York...
Mesdames et Messieurs, en direct de Kyiv, voici la maison aux pattes de poulet ! Héritage de leur arrière grand mère, héritage convoité aussi par des forces plus obscures, qui ont tendance à noircir le coeur des hommes.
Je m'arrête là, il est impossible de résumer un tel roman...
💙Sachez que vous y croiserez certes, folklore et contes de fées, mais aussi une superbe histoire sur la mémoire, les racines, la famille et les liens terribles qui nous unissent. Le tout porté par une écriture presque vivante tant l'histoire nous happe et nous hante encore longtemps.💙
Un grand bravo à la traductrice Anne-Sylvie Homassel et à l'illustratrice Anouck Faure qui ont, chacune à leur manière, apporté leurs "pattes" à ce roman !
Un gros, gros, gros coup de coeur !
Sans crier gare
De Gary D. Schmidt
Traduit par Caroline Guilleminot
Illustrations de couverture par Antoine Doré
École des Loisirs
Une belle histoire d'ados sur l'amitié, les coups durs, la différence, la difficulté d'exister et la joie d'aimer ou d'être aimé(e)... Avec en prime, plein de références à la littérature américaine du nord.
Une lecture lumineuse qui fait du bien !
Mais quel plaisir de retrouver un grand King !
Nous traversons les USA en compagnie de Billy Summers, Stephen King en profite pour égratigner les maux de notre époque…
Bref, on est embarqué dans cette odyssée !
Un grand coup de coeur...
Thomas Mann (1875-1955), prix nobel de littérature en 1929, auteurs des chefs d'œuvre "Les Buddenbrack" et "Mort à Venise" (entre autres) était aussi un fils, un frère, un mari, un père…
C'est par le biais de l'intime que l'auteur nous invite à entrer dans son histoire, qui suit de près l'autre, l'Histoire de ce XXème siècle si chaotique et meurtrière.
Entre honneurs et exil, célébrations et conflits familiaux, la vie d'un homme en somme...